Ik heb niks te klagen over mijn recensiewerkzaamheden, maar soms word ik extra blij. Zeker toen vorige week Het Nederlandse Liefdeslied in de Middeleeuwen werd bezorgd. Een geweldige kluif, die je mag beschouwen als een verdieping op de boeken van Van Oostrom. De vele facetten van dit boek en haar thema zijn niet in 1100 karakters te vatten, maar dit is mijn recensie.
De middeleeuwen lieten meer na dan kastelen en kathedralen. Middeleeuwse liefdesliederen hebben zelfs een grote invloed gehad op het huidige idee van de romantische liefde. Alle combinaties van verdriet, genot en jaloezie werden in de middeleeuwen tot mediaproduct ontwikkeld. Allereerst door de troubadours aan de hoven van vorsten en adel. Deze dichters waren nog specialisten die de internationale routes tussen de feodale hoven volgden. Deze mobiliteit zorgde voor een wederzijdse beïnvloeding tussen het Romaanse en Germaanse taalgebied. Het schrijven, voordragen, luisteren en doorvertellen werd later een breed maatschappelijk tijdverdrijf, waardoor literatuur een soort gebruiksgoed werd. Ook hier speelde internationale mobiliteit een belangrijke rol. Dit boek kijkt dichters regelmatig op de pen, zeker als hun werk in eigen handschrift is overleverd. Als een literaire detective speurt de schrijver naar de bron van thema’s en dichtvormen. Zijn enthousiasme is aanstekelijk, ondanks het specifieke jargon. Fraai uitgegeven boek met noten, literatuuroverzicht en illustraties in kl. en z/w.
Deze dame vertelt er enthousiast over, ook over het nieuwe boek van Ross King:
Boekenrubriek met Lidewijde Paris | NPO Radio 1
